Pequim (China) - Três meses depois de eclodir o caso envolvendo a chinesa Shuai Peng, o jornal francês L'Equipe conseguiu uma entrevista exclusiva com a tenista, na qual reforça que tudo não passou de um mal-entendido e que em momento algum esteve desaparecida. Ela também garante que foi a responsável por apagar sua postagem no Weibo.
“Antes de mais nada, gostaria de agradecer a todos os jogadores da ATP e WTA que se preocuparam comigo durante todo esse tempo, todos os atletas e personalidades . O que eu não entendo muito bem é porque tanta preocupação, gostaria de saber porque tanta preocupação por parte das pessoas. Em momento algum eu desapareci, todo mundo podia me ver”, disse a chinesa.
“O que aconteceu é um assunto que já discuti e respondi na época por meio de uma entrevista com a mídia de Xangai, bem como por meio de um e-mail endereçado à WTA. Essa postagem no Weibo levou a um grande mal-entendido a ponto de distorcer seu significado. Só desejo que não adicionemos mais publicidade a este tópico. Eu nunca disse que alguém me agrediu sexualmente”, falou Peng.
[ENGLISH VERSION] For the first time since her public reappearance and the turmoil caused by her 2 November message, Chinese tennis player Peng Shuai talks to an international and independent medium. https://t.co/8ygjVnKZOz pic.twitter.com/cGA57iwhDA
— L'ÉQUIPE (@lequipe) February 6, 2022
A chinesa explicou que apagou o post 30 minutos depois porque quis e reforçou nunca ter desaparecido. "O problema com muitas pessoas, incluindo meus próprios amigos ou funcionários do COI, é que eles me enviaram tantas mensagens que era impossível responder a todas. Não entendo por que se espalhou a informação de que havia desaparecido", observou.
“Minha vida é uma vida normal, como deveria ser, nada de especial”, afirmou Peng, que ainda enfatizou sentimentos, esportes e política serem coisas muito diferentes. “Minha vida privada não deveria estar envolvida com esportes ou política. E o esporte também não deve ser politizado, pois quando isso acontece, na maioria das vezes significa dar as costas ao espírito olímpico”, finalizou.
O L'Equipe esclareceu ainda que as perguntas foram enviadas com antecedência e um funcionário do comitê olímpico chinês estava participou da entrevista, traduzindo os comentários que Peng fazia em chinês. O jornal diz ainda que contava com seu próprio intérprete independente durante as gravações.